nānto ‘sti mama divyānāṃ vibhūtīnāṃ paraṃtapa
eṣa tūddeśataḥ prokto vibhūter vistaro mayā
Update RequiredTo play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
he parantapa (O scorcher of enemies!),
mama (of my) divyānām vibhūtīnām (of divine powers) antaḥ (end) na asti (there is not),
vibhūteḥ tu (but of the power) eṣaḥ vistaraḥ (this extensiveness) mayā (by me) uddeśataḥ (in short) proktaḥ (spoken).
na |
– |
av. – not; |
antaḥ |
– |
anta 1n.1 m. – end, limit, settlement, inside, nature; |
asti |
– |
√as (to be) Praes. P 1v.1 – there is; |
mama |
– |
asmat sn. 6n.1 – my; |
divyānām |
– |
divya 6n.3 f. – of the divine (from: √div – to shine, diva – heaven); |
vibhūtīnām |
– |
vibhūti 6n.3 f. – of powers, might, opulences (from: vi-√bhū – to arise, to expand, to manifest); |
paraṁtapa |
– |
param-tapa 8n.1 m.; yaḥ parān tāpayati saḥ – one who torments enemies (from: para – another, strange; √tap – to scorch, tapas – heat, austerity); |
eṣaḥ |
– |
etad sn. 1n.1 m. – this; |
tu |
– |
av. – but, then, or, and; |
uddeśataḥ |
– |
av. – as indication, in short (from: ud-√diś – to show, to indiate, uddeśa – indication, exemplification; indeclinable ablative with an ending: –tas); |
proktaḥ |
– |
prokta (pra-√vac – to declare, to speak) PP 1n.1 m. – spoken; |
vibhūteḥ |
– |
vibhūti 6n.1 f. – of power, might, opulence (from: vi-√bhū – to arise, to expand, to manifest); |
vistaraḥ |
– |
vistara 1n.1 m. – long, extensive, detailed description (from: vi-√stṛ – to spread out, to expand); |
mayā |
– |
asmat sn. 3n.1 – by me; |
mama divyānāṁ → śubha-divyānāṁ (of the auspicious and divine);
vibhūter → vibhūtir / vibhūti- (power);
nānto’sti mama divyānāṃ vibhūtīnāṃ vistarāṇāṃ parantapa | na hīśvarasya sarvātmano divyānāṃ vibhūtīnām iyattā śakyā vaktuṃ jñātuṃ vā kenacit | eṣa tūddeśata eka-deśena prokto vibhūter vistaraḥ mayā
mama divyānāṃ kalyāṇīnāṃ vibhūtīnām anto nāsti; eṣa tu vibhūter vistaro mayā kaiścid upādhibhiḥ saṃkṣepataḥ proktaḥ
prakaraṇārtham upasaṃharati nānto ‚stīti | anantatvād vibhūtīnāṃ tāḥ sākalyena vaktuṃ na śakyate | eṣa tu vibhūti-vistara uddeśata saṅkṣepataḥ proktaḥ
prakaraṇārtham upasaṃharan vibhūtiṃ saṃkṣipati nānto ‚stīti | he parantapa pareṣāṃ śatrūṇāṃ kāma-krodhya-lobhādīnāṃ tāpa-janaka ! mama divyānāṃ vibhūtīnām anta iyattā nāsti | ataḥ sarvajñenāpi sā na śakyate jñātuṃ vaktuṃ vā san-mātra-viṣayatvāt sarvajñatāyāḥ | eṣa tu tvāṃ pratyuddeśata eka-deśena prokto vibhūter vistaro vistāro mayā
prakaraṇam upasaṃharati nānto ‚stīti eṣa tu vistaro bāhulyam uddeśato nāma-mātrata eva kṛtaḥ
prakaraṇam upasaṃharati nānto ‚stīti | vistaro vistāra uddeśata eka-deśata eka-deśena proktaḥ