anye tv evam ajānantaḥ śrutvānyebhya upāsate
te ‘pi cātitaranty eva mṛtyuṃ śruti-parāyaṇāḥ
Update RequiredTo play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
anye tu (but others) evam (thus) ajānantaḥ (ignorant) anyebhyaḥ (from others) śrutvā (after hearing) upāsate (they worship).
te api (they also) śruti-parāyaṇāḥ (dedicated to hearing) mṛtyum (death) atitaranti (they cross).
anye |
– |
anya sn. 1n.3 m. – others; |
tu |
– |
av. – but, then, or, and; |
evam |
– |
av. – thus; |
ajānantaḥ |
– |
a-jānant (√jña – to know, to understand) PPr 1n.3 m. – not knowing, the ignorant; |
śrutvā |
– |
√śru (to hear, to listen) absol. – after hearing; |
anyebhyaḥ |
– |
anya sn. 5n.3 m. – from others; |
upāsate |
– |
upa-√ās (to worship, to attend upon) Praes. Ā 1v.3 – they worship, they attend |
te |
– |
tat sn. 1n.3 m. – they; |
api |
– |
av. – although, moreover, besides, even; |
ca |
– |
av. – and; |
atitaranti |
– |
ati-√tṝ (to cross over) Praes. P 1v.3 – they cross; |
eva |
– |
av. – certainly, just, merely; |
mṛtyum |
– |
mṛtyu 2n.1 m. – death (from: √mṛ – to die); |
śruti-parāyaṇāḥ |
– |
śruti-parāyaṇa 1n.3 m.; BV: yeṣāṁ śrutiḥ parāyaṇam asti te – whose final refuge is hearing (from: √śru – to hear, to listen, śruti – hearing, ears; para – beyond, ancient, final, the best, the supreme; ayana – a path; parāyaṇa – supreme path, the final goal; in compounds: fully dedicated to); |
tv evam → caivam / tv idam (and thus / but this [not knowing]);
ajānantaḥ → ajāyantaḥ (who are not born);
eva → evaṁ (thus);
anye tv eṣu vikalpeṣu anyatamenāpy evaṃ yathoktam ātmānam ajānanto’nyebhyaḥ ācāryebhyaḥ śrutvā “idam eva cintayata” ity uktā upāsate śraddadhānāḥ santaś cintayanti | te’pi cātitaranty eva atikrāmanty eva mṛtyuṃ mṛtyu-yuktaṃ saṃsāram ity etat | śruti-parāyaṇāḥ śrutiḥ śravaṇaṃ param ayanaṃ gamanaṃ mokṣa-mārga-pravṛttau paraṃ sādhanaṃ yeṣāṃ te śruti-parāyaṇāḥ | kevala-paropadeśa-pramāṇāḥ svayaṃ viveka-rahitā ity abhiprāyaḥ | kim u vaktavyaṃ pramāṇaṃ prati svatantrā vivekino mṛtyum atitarantīty abhiprāyaḥ
anye tu karmayogādiṣu ātmāvalokanasādhaneṣv anadhikṛtāḥ anyebhyaḥ tattvadarśibhyo jñānibhyaḥ śrutvā karmayogādibhir ātmānam upāsate; te ‚py ātmadarśanena mṛtyum atitaranti / ye śrutiparāyaṇāḥ śravaṇamātraniṣṭhāḥ, ete ca śravaṇaniṣṭhāḥ pūtapāpāḥ krameṇa karmayogādikam ārabhyātitaranty eva mṛtyum / apiśabdāc ca pūrvabhedo ‚vagamyate
ati-mandādhikāriṇāṃ nistāropāyam āha anya iti | anye tu sāṅkhya-yogādi-mārgeṇa evambhūtam upadraṣṭṛtvādi-lakṣaṇam ātmānam sākṣātkartum ajānanto ‚nyebhya ācāryebhya upadeśataḥ śrutvā upāsante dhyāyanti | te ‚pi ca śraddhayopadeśa-śravaṇa-parāyaṇāḥ santo mṛtyuṃ saṃsāraṃ śanair atitaranty eva
mandatarāṇāṃ jñāna-sādhanam āha anya iti | anye tu mandatarāḥ | tu-śabdaḥ pūrva-ślokokta-trividhādhikāri-vailakṣaṇya-dyotanārthaḥ | eṣūpāyeṣv anyatareṇāpy evaṃ yathoktam ātmānam ajānanto ‚nyebhyaḥ kāruṇikebhya ācāryebhyaḥ śrutvā „idam eva cintayata” ity uktā upāsate śraddadhānāḥ santaś cintayanti | te ‚pi cātitaranty eva mṛtyum saṃsāram śruti-parāyaṇāḥ svayaṃ vicārāsamarthā api śraddadhānatayā gurūpadeśa-śravaṇa-mātra-parāyaṇāḥ | te ‚pīty api-śabdādye svayaṃ vicāra-samarthās te mṛtyum atitarantīti kim u vaktavyam ity abhiprāyaḥ
anye itas tataḥ kathā-śrotāraḥ
anye tv evam īdṛśānupāyān ajānantaḥ śruti-parāyaṇās tat-tat-kathā-śravaṇādi-niṣṭhāḥ sāmpratikā anyebhyas tad-vaktṛbhyas tān upāyān śrutvā taṃ maheśvaram upāsate | te ‚pi cāt ta-saṅginaś ca krameṇa tān upalabhyānuṣṭhāya ca mṛtyum atitaranty eveti tat-kathā-śruti-mahimātiśayo darśitaḥ