yad ahaṃ-kāram āśritya na yotsya iti manyase
mithyaiṣa vyavasāyas te prakṛtis tvāṃ niyokṣyati
Update RequiredTo play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
[
tvam]
(you) ahaṁ-kāram (of egotism) āśritya (after taking shelter)
[
aham]
(I) na yotsye iti (I will not fight) yat (if) manyase (you think),
[
tarhi]
(then) te (your) eṣaḥ vyavasāyaḥ (this resolve) mithyā (false).
prakṛtiḥ (nature) tvām (you) niyokṣyati (it will engage).
yat |
– |
av. – if (from: yat sn. – that which); |
ahaṁ-kāram |
– |
ahaṁ-kāra 2n.1 m. – ego, egotism, pride (from: aham – I; √kṛ – to do, kāra – a doer); |
āśritya |
– |
ā-√śri (to adhere, to lean on, to rest on, to depend on) absol. – after taking shelter (of whom? – requires accusative); |
na |
– |
av. – not; |
yotsye |
– |
√yudh (to fight) Fut. Ā 3v.1 – I will fight; |
iti |
– |
av. – thus (used to close the quotation); |
manyase |
– |
√man (to think) Praes. Ā 2v.1 – you think; |
mithyā |
– |
av. – incorrectly, falsely, deceitfully; |
eṣaḥ |
– |
etad sn. 1n.1 m. – ten; |
vyavasāyaḥ |
– |
vyavasāya 1n.1 m. – strenuous effort, determination, resolve (from: vi-ava-√so – to settle down, to determine); |
te |
– |
yuṣmat sn. 6n.1 – your (shortened form of: tava); |
prakṛtiḥ |
– |
prakṛti 1n.1 f. – nature, primary substance, original cause (from: pra-√kṛ – to produce); |
tvām |
– |
yuṣmat sn. 2n.1 – you; |
niyokṣyati |
– |
ni-√yuj (to join, to engage) Fut. P 1v.1 – it will engage; |
yad ahaṁ-kāram āśritya → yo ‘haṁ-kāram upāśritya / yady ahaṁ-kāram āśritya (he who has taken shelter of egotism / if taken shelter of egotism);
na yotsya iti → na yotsyāmīti (I will not fight);
mithyaiṣa → mithyaiva / mayyeva (indeed false /);
vyavasāyas te → vyavasāyās te (resolve your);
mithyaiṣa vyavasāyas te → mithyaivādhyavasāyas te (falsely, your resolve);
prakṛtis tvāṁ → prakṛtis tvā / prakṛtiṁ tvā (nature, you / nature and you);
niyokṣyati → niyokṣyate / niyokṣyasi / nirakṣyati (it will engage / you will engage / it will pervade);
idaṃ ca tvayā na mantavyaṃ svatantro’ham, kim-arthaṃ paroktaṃ kariṣyāmi ? iti—
yadi cet tvam ahaṃkāram āśritya na yotsye iti na yuddhaṃ kariṣyāmīti manyase cintayasi niścayaṃ karoṣi, mithyaiṣa vyavasāyo niścayas te tava | yasmāt prakṛtiḥ kṣatriya-svabhāvas tvāṃ niyokṣyati
yadi ahaṃkāram ātmani hitāhitajñāne svātantryābhimānam āśritya manniyogam anādṛtya na yotsya iti manyase, eṣa te svātantryavyavasāyo mithyā bhaviṣyati; yataḥ prakṛtis tvāṃ yuddhe niyokṣyati matsvātantryodvignaṃ tvām ajñaṃ prakṛtir niyokṣati
kāmaṃ vinaṅkṣyasi na tu bandhubhir yuddhaṃ kariṣyāmīti cet tatrāha
yad ahaṃkāram iti | mad-uktam anādṛtya kevalam ahaṅkāram avalambya yuddhaṃ na kariṣyāmīti yan manyase tvam adhyavasyasi eṣa tava vyavasāyo mithyaiva asvatantratvāt tava | tad evāha prakṛtis tvāṃ rajo-guṇa-rūpeṇa pariṇatā satī niyokṣyati pravartayiṣyatīti
nanu kṣatriyasya mama[lub necchasīti] yuddham eva paro dharmas tatra bandhu-vadha-pāpād bhīta eva pravartituṃ necchāmīti tatra sa-tarjanam āha yad aham iti | prakṛtiḥ svabhāvaḥ | adhunā tvaṃ mad-vacanaṃ na mānayasi, yadā tu mahāvīrasya tava svābhāviko yuddhotsāho durvāra evodbhaviṣyati tadā yudhyamānaḥ svayam eva bhīṣmādīn gurūn haniṣyan mayā hasiṣyasa iti bhāvaḥ
yadyapi kṣatriyasya yuddham eva dharmas tathāpi guru-viprādi-vadha-hetukāt pāpād bhītasya me na tatra pravṛttir iti kṛtyākṛtya-vijñātṛtvābhimānam ahaṅkāram āśritya nāhaṃ yotsye iti yadi tvaṃ manyase, tarhi tavaiṣa vyavasāyo niścayo mithyā niṣphalo bhāvī, prakṛtir man-māyā rajo-guṇātmanā pariṇatā mad-vākyāvahelinaṃ tvāṃ gurv-ādi-vadhe nimitte yuddhe niyokṣyati pravartayiṣyaty eva